3 Commenti

    • Perché, come mostrato nel gioco di parole nel primo episodio, viene usato il kanji 駄 al posto di 堕, formando 駄天使 invece di 堕天使. Entrambi i termini sono pronunciati “datenshi”, ma hanno significati diversi: “Angelo fallito” e “Angelo caduto”. Abbiamo semplicemente unito “fallito” e “caduto” per formare una parola che assomiglia un po’ a entrambe, visto che la resa è altrimenti impossibile in italiano.

Rispondi a Gravis Annulla risposta